Online klibi izle + mp3 indir + Şarkı sözleri + okunuşu + türkçe çeviriBu sayfada Avraam Russo'nun 2002 de yazılmış ve Kristina Orbakayte ile söylenmiş rusça dilinde güzel ve çok romantik "Любовь, которой больше нет" olan Düet bulunuyor. Bu şarkıya ait resmi Klip, mp3, şarkı sözleri, okunuşu, türkçeye ve ingilizceye çeviri size memnuniyetle sunuyoruz.
"Любовь, которой больше нет" şarkısı hakkında bilgiler:
Albüm: Single Şarkı: "Любовь, которой больше нет" / "Artık var olmayan bir aşk" / "A Love that was over" Şarkının ozellikleri: Hit, romantik, düet, Klip, Şarkının diğer isimleri: "Боже мой", "Мы с тобой совсем чужие", "Не нужен блеск наших глаз", "Просто игра", "Улыбнусь и скажу" Şarkıcılar: Avraam Russo, Kristina Orbakayte Dil: rusça Yazarı: Viktor Drobış, L.Stüf Versiyonlar: İlginç: Bu şarkı, Rus şov dünyasının en popüler düetlerinden ve hitlerinden biriydi. Yıllar boyunca Avraam bu şarkıyı beş farklı şarkıcıyla seslendirdi.
Online dinle ve indir:
ŞARKI SÖZLERİ ve ÇEVİRİ "ЛЮБОВЬ, КОТОРОЙ БОЛЬШЕ НЕТ" -
|
"Любовь, которой больше нет" Дуэт с Кристиной Орбакайте (orijinal rusça) Авраам Руссо: Боже мой, мы с тобой совсем чужие Так легко говорить слова пустые Не нужен блеск наших глаз И ни к чему пышность фраз Просто игра Кристина Орбакайте: Боже мой, мы с тобой - воспоминанье Далеко наше нежное свиданье Не нужен блеск наших глаз И ни к чему пышность фраз Просто игра Вместе: Улыбнусь и скажу: "Вижу, что сбылись твои мечты" И тихо повторю За закат, за рассвет За любовь, которой больше нет Тебя благодарю По очереди: Вот и все, зажигает вечер свечи То, что нам хорошо от этой встречи Не скроет блеск наших глаз (Не скроет блеск наших глаз...) Это игра Вместе: Улыбнусь и скажу: "Вижу, что сбылись твои мечты" И тихо повторю За закат, за рассвет За любовь, которой больше нет Тебя благодарю |
"Artık var olmayan bir aşk" (türkçe çevirme) Avraam Russo: Tanrım, biz seninle çok yabancıyız Çok kolay anlamsız sözleri söylemek Gözlerimizin parlaklığı Ve cümlelerin güzelliği gerek yok Bu sadece oyun Kristina Orbakayte: Tanrım, biz sadece bir hatıra Çok uzak bizim ilk randevumuz Gözlerimizin parlaklığı Ve cümlelerin güzelliği gerek yok Bu sadece oyun Beraber: Gülümseyip söyleyim: "Rüyaların gerçekleşti" Ve yavaşça tekrarlayım Batma için şafak için Artık var olmayan bir aşk için Sana minnetarım Sırayla: Bitti, mumları yakıyorlar, Bu buluşma hoşumuza gidiyor diye Gözlerimizin parlaklığı gösterir (Gözlerimizin parlaklığı gösterir...) Bu sadece oyun Beraber: Gülümseyip söyleyim: "Rüyaların gerçekleşti" Ve yavaşça tekrarlayım Batma için şafak için Artık var olmayan bir aşk için Sana minnetarım
|
"Lübov, kotoroy bolşe net" (2002) Beraber: |
"Love that is no more" (english translation) Abraham Russo: Christina Orbakaite: Together: In turn: Together: |
|
Views: 172 | Downloads: 0 |
Total comments: 0 | |