Online dinle + mp3 indir + Şarkı sözleri + okunuşu + türkçe, ingilizce çeviri + bilgilerYayın: 2020 Şarkı: BUD' SO MNOY - "Будь со мной" / "Benimle ol" / "Be with me" (rusça) REMİX Kuartet: Avraam Russo & Sargsyan Şarkının diğer isimleri: "Ты проснись любимая, глаза открой", "В час ночной", "Будь со мной всегда" Versiyonlar: Bud so mnoy - orijinal Yazarı: E Nebılova, A. Russo, Sargsyan
ŞARKI SÖZLERİ, OKUNUŞU ve ÇEVİRİ
|
"Будь со мной" (rusça orijinal metni) В час ночной До небес поднялся Ураган морской И покрылся город дивный И большой Нереальной жуткой тишиной Будь со мной! - Этот крик стал вечным эхом Над волной Ты проснись любимая, Глаза открой Будь со мною рядом, будь со мной О твоей любви неземной Нам с тобой спел прибой, Эхо звучит над волной Будь всегда со мной, Обручены тишиной Были навек мы с тобой, Я повторю как тогда: Будь со мной всегда, Будь со мной, будь со мной Будь со мной всегда, будь со мной всегда! Будь со мной! - Крик прощальный в небеса Летел с мольбой, Что осталось нам с тобой oт жизни той Крик венчальный: будь всегда со мной! |
"Benimle ol" Gecenin bir saatinde Senin doğaüstü aşkın hakkında "Benimle Ol!" - |
"Bud so mnoy" (okunuşu) V ças noçnoy Do nebes podnalsa urugan morskoy İ pokrılsa gorod divnıy i bolşoy Nerealnoy jutkoy tişinoy Bud so mnoy Etot krik stal veçnım ehom nad volnoy Tı prosnis, lübimaya, glaza otkroy, Bud so mnoyu radom, bud so mnoy O tvoyey lübvi nezemnoy Nam s toboy spel priboy, Eho zvuçit nad volnoy Bud vsegda so mnoy Obruçenı tişinoy Bıli na vek mı s toboy Ya povtorü kak togda: Bud so mnoy vsegda Bud so mnoy, bud so mnoy, Bud so mnoy vsegda, bud so mnoy vsegda Bud so mnoy! - Krik proşalnıy v nebesa letel s molboy, Çto ostalos nam s toboy ot jizni toy - Krik vençalnıy: bud vsegda so mnoy! |
"Be with me" At the hour of the night About your unearthly love Be with me! - |
|
Views: 118 | Downloads: 0 |
Total comments: 0 | |