Tolko tı i ya - Avraam Russo indir, şarkı sözleri, çeviri - Avraam Russo tüm Şarkıları - MÜZİK - Avraam Russo Türkçe


Tolko tı i ya - Avraam Russo indir, şarkı sözleri, çeviri

Online dinle + mp3 indir + Şarkı bilgisi + sözleri + okunuşu + türkçe, ingilizce çeviri

Bu sayfada Avraam Russo'nun 2006 de yazılmış rusça dilinde çok romantik ve nadir "Только ты и я" şarkısı bulunuyor. Bu şarkıya ait slide-show, mp3, şarkı bilgileri, sözleri ve okunuşu, türkçeye ve ingilizceye çeviri size memnuniyetle sunuyoruz. 

"Только ты и яmp3'ü ücretsiz ve üye olmadan Player'den seçip indirebilirsiniz.


 

"Только ты и я" şarkısı hakkında bilgiler:

Yayınlama yılı: 2006

Albüm: Single

Şarkı: TOLKO TI İ YA - "Только ты и я" / "Sadece sen ve ben" / "Only you and me"

Şarkının ozellikleri: video, Nadir, romantik

Şarkının diğer isimleri: "Ты словно ангел спишь", "Знаю, что любовь не ждёт", "Я тебя люблю"

Şarkıcılar:  Avraam Russo

Dil: rusça

Yazarı: Viktor Drobış

Versiyonlar: yok

İlginç:  Avraam şarkıyı, 2006 yılında hayatına kasteden bir girişimin ardından tehlikeli bir kurşun yarasıyla bir hastane yatağındayken kaydetti. Avraam'a şarkı söyleyebilmesi için muazzam miktarda ağrı kesici enjekte edilirdi ...
Video olarak resmi olmayan fakat güzel ve romantik slideshow fanlar tarafından yapılmış.



 

Online dinle ve indir:

 


 

 

 

 

 



ŞARKI SÖZLERİ, OKUNUŞU ve ÇEVİRİ
"Только ты и я" - АВРААМ РУССО:

"Только ты и я" (2006)
(rusça orijinal metni)

Ты словно ангел спишь
В серебре ресниц,
Скрывая тайну о мирах чужих.
Как я хочу разгадать,
Разбудить эти сны,
Мне твои глаза так сейчас нужны

Знаю, что любовь не ждёт,
Она не для этого придумана,
Вместе мы с тобою - ты и я
Спутались столетья в краткий миг,
Светлый дух, сойдя с небес, проник
Прямо в сердце и теперь сказать могу:
Я тебя люблю

Путь одиночества и тоскливых дней
Остался в прошлом, ты закрыла дверь
В мир, где я жил без тебя
Без надежд, без мечты.
Вновь весна пришла
И во всём есть ты

Этой ночью
Звёзды нас обвенчают,
Быть всегда с тобою
Рядом обещаю!

Любовь не ждёт, она
Не для этого придумана,
Вместе мы с тобою - ты и я
Столетья в краткий миг
Светлый дух, сойдя с небес, проник
Прямо в сердце и теперь сказать могу:
Я тебя люблю..

"Sadece sen ve ben"
(Türkçe çeviri)

melek gibi uyuyorsun
gümüş kirpiklerde
Yabancı dünyalar hakkında
bir sır saklayarak.
nasıl anlamak istiyorum
Bu rüyaları uyandır
şimdi gözlerine ihtiyacım var

Biliyorum aşk beklemez
Bunun için icat edilmedi,
Birlikte seninleyiz - sen ve ben
Kısa bir anda karıştı yüzyıllar,
Gökten inen ışık ruhu nüfuz etti
Doğrudan kalbime ve şimdi söyleyebilirim ki:
seni seviyorum

Yalnızlık ve kasvetli günlerin yolu
Geçmişte kaldın kapıyı kapattın
Sensiz yaşadığım dünyaya
Umut yok, hayal yok.
Bahar geldi yine
Ve sen her şeyin içindesin

Bu gece
Yıldızlar bizimle evlenecek
Her zaman seninle
Yakınlarda söz veriyorum!

Aşk beklemez, o
Bunun için icat edilmedi,
Birlikte seninleyiz - sen ve ben
Kısa bir anda yüzyıllar
Gökten inen ışık ruhu nüfuz etti
Doğrudan kalbime ve şimdi söyleyebilirim ki:
Seni seviyorum..

"Tolko tı i ya" (2006)
(okunuşu)

Tı slovno angel spiş
V serebre resnits,
Skrıvaya taynu o mirah çujih,
Kak ya hoçu razgadat
Razbudit eti snı,
Mne tvoi glaza tak seyças nujnı

Znayu, çto lübov ne jdöt, ona
Ne dla etogo pridumana,
Vmeste mı s toboyu - tı i ya
Sputalis stoletya v kratkiy mig,
Svetlıy duh, soyda s nebes pronik
Pramo v serdtse i teper skazat mogu:
Ya teba lüblü

Put odinoçestva i tosklivıh dney
Ostalsa v proşlom, tı zakrıla dver
V mir, gde ya bıl bez teba
Bez nadejd, bez meçtı,
Vnov vesna prişla,
İ vo vsöm yest tı

Etoy noçyu zvözdı nas obvençayut,
Bıt vsegda s toboyu obeşayu!

Lübov ne jdöt, ona
Ne dla etogo pridumana,
Vmeste mı s toboyu - tı i ya,
Stoletya v kratkiy mig
Svetlıy duh, soyda s nebes, pronik
Pramo v serdtse i teper skazat mogu:
Ya teba lüblü..

 

 

"Just you and me" 
(English translate)

You sleep like an angel
In silver lashes
Hiding a secret about alien worlds.
How I want to figure out
Wake up these dreams
I need your eyes so now

I know that love doesn't wait
She was not invented for this,
Together we are with you - you and me
Centuries confused in a brief moment,
The light spirit, descending
from heaven, penetrated
Straight into my heart and now I can say:
I love you

The path of loneliness and dreary days
Remained in the past, you closed the door
To the world where I lived without you
No hope, no dream.
Spring has come again
And you are in everything

This night
The stars will marry us
Always be with you
Nearby I promise!

Love does not wait, it
Not invented for this,
Together we are with you - you and me
Centuries in a brief moment
The light spirit, descending
from heaven, penetrated
Straight into my heart and now I can say:
I love you..

 

 

 

Category: Avraam Russo tüm Şarkıları | Added by: Вячеславна (01.09.13, 07:08)

| Tags: Single, mp3, 2006, video, Rusça, Çeviri, şarkı sözleri, Nadir, romantik

Views: 242 | Downloads: 0 | Rating: 0.0/0


Total comments: 0
avatar