Online dinle + mp3 indir + Şarkı sözleri + okunuşu + türkçe ve ingilizce çeviri*
Bu sayfada Avraam Russo'nun 2000 de yazılmış rusça dilinde güzel ve romantik "Пленник" olan şarkısı bulunuyor. Bu şarkıya ait mp3, şarkı sözleri, okunuşu, türkçeye ve ingilizceye çeviri size memnuniyetle sunuyoruz.
"Пленник" mp3'ü ücretsiz ve üye olmadan Player'den seçip indirebilirsiniz.
"Пленник" şarkısı hakkında bilgiler:
Yayınlama yılı: 2000
Albüm: Далеко-Далёко
Şarkı: PLENNİK - "Пленник" / "Esir" / "Captive"
Şarkının ozellikleri: romantik, Nadir,
Şarkının diğer isimleri: "Был тот рассвет очень медленным", "Пленник заколдованный", "Я добровольно в плен сдаюсь"
Şarkıcılar: Avraam Russo
Dil: rusça
Yazarı: sözler: Larisa Rubalskaya
Versiyonlar: yok
İlginç:
Online dinle ve indir:
<= indirmek için MENÜ'den seç
ŞARKI SÖZLERİ, OKUNUŞU ve ÇEVİRİ "ПЛЕННИК" - АВРААМ РУССО:
"Пленник" (2002)
(слова: Л.Рубальская)
Был тот рассвет очень медленным,
Ночь не спешила пропасть
Я себя чувствовал пленником,
Знала ли ты свою власть?
Холод во взгляде отсвечивал,
Пряча печаль и испуг,
Но выдавала доверчивость
Ласку не помнящих рук
Я твой пленник,
Пленник заколдованный,
Я потерять тебя боюсь
Я твой пленник,
В вечный плен закованный,
Я добровольно в плен сдаюсь
Время стекало песчинками
В конусе старых часов
Сильная и беззащитная
Ты прогоняла любовь
Может быть что-то измениться,
Быть перестану чужим,
Кем-то забытая пленница,
Стала ты пленом моим!
|
"Mahkum"
(türkçe çeviri)
O şafak çok yavaştı
Gecenin kaybolmak için acelesi yoktu
bir mahkum gibi hissettim
Gücünü biliyor muydun?
Soğuk parladı gözlerime,
Hüzün ve korkuyu gizlemek
Ama saflığa ihanet etti
Tanınmayan ellerin okşaması
ben senin mahkumunum
Büyülü mahkum
Seni kaybetmekten korkuyorum
ben senin mahkumunum
Sonsuz esarete zincirlenmiş,
gönüllü olarak teslim oluyorum
Zaman kum taneleri gibi aktı
Eski bir saatin konisinde
Güçlü ve savunmasız
Aşkı kovaladın
Belki bir şeyler değişti
bir yabancı olmayı bırakacağım
Birisi tarafından unutulmuş bir tutsak
Benim tutsağım oldun!
|
"Plennik" (2002)
(okunuşu)
Bıl tot rassvet oçen medlennım,
Noç Ne speşila propast,
Ya seba çuvstvoval plennikom,
Znala li tı svoyu vlast?
Holod vo vzglade osveçival,
Praça peçal i ispug,
No vıdovala doverçivost
Lasku nepomnaşih ruk
Ya tvoy plennik, plennik zakoldovannıy,
Ya poterat teba boyus
Ya tvoy plennik, v veçnıy plen zakovannıy,
Ya dobrovolno v plen sdayus
Vrena stekalo pesçinkami
V konuse starıh çasov,
Silnaya i bezzaşitnaya
Tı progonala lübov.
Mojet bıt çto-to izmenitsa,
Bıt perestanu çujim,
Kem-to zabıtaya plennitsa,
Stala tı plenom moim!
|
"The Prisoner"
(english)
That dawn was very slow
The night was in no hurry to disappear
I felt like a prisoner
Did you know your power?
The cold gleamed in my eyes,
Hiding sadness and fear
But she betrayed gullibility
The caress of unrecognizable hands
I am your prisoner
The enchanted prisoner
I'm afraid of losing you
I am your prisoner
Chained into eternal captivity,
I voluntarily surrender
Time ran down like grains of sand
In the cone of an old clock
Strong and defenseless
You chased love away
Maybe something has changed
I will cease to be a stranger
A captive forgotten by someone
You have become my captivity!
|
|