Online dinle + mp3 indir + Şarkı sözleri + okunuşu + türkçe, ingilizce çeviri
Bu sayfada Avraam Russo'nun 2000 de yazılmış rusça dilinde tutkulu ve enerjili "Осторожно, женщины!" şarkısı bulunuyor. Bu şarkıya ait mp3, şarkı sözleri, okunuşu, türkçeye ve ingilizceye çeviri size memnuniyetle sunuyoruz.
"Осторожно, женщины!" mp3'ü ücretsiz ve üye olmadan Player'den seçip indirebilirsiniz.
"Осторожно, женщины!" şarkısı hakkında bilgiler:
Yayınlama yılı: 2000
Albüm: Далеко-Далёко
Şarkı: OSTOROJNO JENŞİNI - "Осторожно, женщины!" / "Dikkat edin, kadınlar!" / "Care, women!"
Şarkının ozellikleri: Nadir, hareketli, tutkulu
Şarkının diğer isimleri: "Все подряд говорят, что я нехороший", "Я ночной охотник!", "Я люблю вас всех!"
Şarkıcılar: Avraam Russo
Dil: rusça
Yazarı: Larisa Rubalskaya
Versiyonlar: yok
İlginç:
Online dinle ve indir:
<= mp3 indirmek için tıkla
ŞARKI SÖZLERİ, OKUNUŞU ve ÇEVİRİ "Осторожно, женщины!" - АВРААМ РУССО:
"Осторожно, женщины!" (2002)
(rusça orijinal)
Все подряд говорят,
что я нехороший,
Уведу, украду,
опьяню и брошу
Ночь шатром, бес в ребро,
Я лечу как птица,
Жму на газ, в гонках ас,
Что со мной случится?
Осторожно, женщины!
Я ночной охотник!
Осторожно, женщины!
Счёт веду на сотни!
Осторожно, женщины!
Ждёт вас сладкий грех!
Осторожно, женщины!
Я люблю вас всех!
У меня есть одна скверная привычка:
Никогда не отдам я свою добычу,
Что хочу - получу -
вот закон железный,
И учить меня жить
просто бесполезно.
|
"Dikkat edin kadınlar!"
(türkçe çeviri)
Herkes diyor
iyi olmadığımı
Alıp götürürüm, çalırım
sarhoş edip bırakırım
Gece bir çadırdır, şeytan kaburgada,
Kuş gibi uçuyorum
Profiyim yarışlarında gaza basıyorum,
Bana ne olacak?
Dikkat edin kadınlar!
Ben bir gece avcısıyım!
Dikkat edin kadınlar!
Yüzlerce saymaya devam ediyorum!
Dikkat edin kadınlar!
Tatlı günah seni bekliyor!
Dikkat edin kadınlar!
Hepinizi seviyorum!
Kötü bir alışkanlığım var:
Ganimeti asla bırakmayacağım
Ne istiyorum - alıyorum -
işte demir kanunum,
Ve bana nasıl yaşayacağımı öğretmek
tamamen işe yaramaz.
|
"Оstorojno, jenşinı!" (2002)
(okunuşu
Vse podrad govorat, çto ya nehoroşiy,
Uvedu, ukradu, opyanü i broşu
Noç şatrom, bes v rebro,
Ya leçu kak ptitsa,
Jmu na gaz, v gonkah as,
Çto so mnoy sluçitsa?
Ostorojno, jenşinı!
Ya noçnoy ohoynik!
Ostorojno, jenşinı!
Sçöt vedu na sotni!
Ostorojno, jenşinı!
Jdöt vas sladkiy greh
Ostorojno, jenşinı!
Ya lüblü vas vseh!
U mena yest odna
skvernaya privıçka:
Nikogda ne otdam
ya svoyu dobıçu,
Çto hoçu - poluçu -
vot zakon jeleznıy,
İ uçit mena jit -
prosto bespolezno
|
"Watch out, women!"
(english translate)
Everybody says
that I'm not good
I will take away, I will steal
drunk and quit
Night is a tent, the demon is in the rib,
I fly like a bird
I press on the gas, in the ace races,
What will happen to me?
Watch out, women!
I am a night hunter!
Watch out, women!
I keep counting in hundreds!
Watch out, women!
Sweet sin awaits you!
Watch out, women!
I love you all!
I have one nasty habit:
I will never give up my loot
What I want - I get -
here is the iron law,
And teaching me
how to live is simply useless.
|
|