Kasablanka - Avraam Russo indir, şarkı sözleri, çeviri
Online dinle + mp3 indir + Şarkı sözleri + okunuşu + türkçe çeviri*
Bu sayfada Avraam Russo'nun 2000 de yazılmış rusça dilinde güzel ve enerjili "Касабланка"olanşarkısı bulunuyor. Bu şarkıya ait mp3, şarkı sözleri, okunuşu, türkçeye ve ingilizceye çeviri size memnuniyetle sunuyoruz. "Касабланка" mp3'ü ücretsiz ve üye olmadan Player'den seçip indirebilirsiniz.
Şarkının diğer isimleri: "Знойный город Касабланка", "Атлантический мой сон"
Şarkıcılar: Avraam Russo
Dil: rusça
Yazarı: Fas halk müziği, Larisa Rubalskaya
Versiyonlar: "Касабланка" live, "Касабланка" arabic+rusça versiyonu
İlginç: Bu enerjili ve neşeli şarkı için Fas halk müziği kullanılmış.
Online dinle ve indir:
<= indirmek için tıkla
ŞARKI SÖZLERİ ve ÇEVİRİ "Кабланка" - АВРААМ РУССО:
"Касабланка" (2000)
(Марокканская народная; Л. Рубальская)
Знойный город Касабланка
Где горячий ветер дует
И девчонка-марокканка
До утра всю ночь танцует
Я кофейным взглядом жарким
Опьянен и околдован
Прилечу я в Касабланку
Чтоб ее увидеть снова
Обжигает сердце пламя
Подари мне ночь, богиня
Протяни мне губами
Сладкий ломтик апельсина
Африканской страсти чудо
Как сладкая приманка
Никогда я не забуду
Знойный город Касабланка
"Kazablanka"
(türkçeye çeviri)
Boğucu Kazablanka şehri
Sıcak rüzgarın estiği yerde
Ve Faslı kız
Bütün gece sabaha kadar dans eder
ben kahve bakışları sıcak
Sarhoş ve büyülenmiş
Kazablanka'ya uçacağım
onu tekrar görmek için
Atlantik benim hayalim, benim hayalim
Sahra'daki kumlar sıcak rüya, sıcak rüya
Dudaklar sıcak tatlı inilti
Ve sıcak tatlı inilti dudakları
Tatlı inilti, tatlı inilti, tatlı inilti
Atlantik rüyam
Alev kalbi yakar
Bana geceyi ver, tanrıça
Dudaklarınla bana ulaş
Tatlı portakal dilimi
Afrika tutku mucizesi
Tatlı bir yem gibi
Asla unutmayacağım
Boğucu Kazablanka şehri
"Kasablanka" (2002)
(okunuşu)
Znoynıy gorod Kasablanka,
Gde goraçiy veter duyet,
İ devçonka-mrokkanka
Do utra vsü noç tantsuyet
Ya kofeynım vzgladom jarkim
Opyanön i okoldovan
Prileçu ya v Ka sablanku, Çtob yeyo uvidet snova
"Casablanca"
(english translate)
(Moroccan folk music)
The sultry city of Casablanca
Where the hot wind blows
And the Moroccan girl
Dances all night until the morning
I'm coffee gaze hot
Drunk and bewitched
I'll fly to Casablanca
To see her again
Atlantic my dream, my dream
Sands in the Sahara hot dream, hot dream
Lips hot sweet moan
And lips of hot sweet moan
Sweet moan, sweet moan, sweet moan
My atlantic dream
The flame burns the heart
Give me the night, goddess
Reach out to me with your lips
Sweet orange slice
African passion miracle
Like a sweet bait
I will never forget
The sultry city of Casablanca