Galis es u (chem garogh) - Avraam Russo indir, şarkı sözleri, çeviri - Avraam Russo tüm Şarkıları - MÜZİK - Avraam Russo Türkçe


Galis es u (chem garogh) - Avraam Russo indir, şarkı sözleri, çeviri

Online izle + mp3 indir + Şarkı sözleri + okunuşu + türkçe, ingilizce çeviri + bilgileri

Yayın:  2009.08.10

Şarkı: "Galis es u anc kenum" / "Проходишь мимо" / "Geçip gidiyorsun"

Dil: ermenice + rusça

Şarkının diğer isimleri: "Cem Garogh", "Проходишь мимо"

Özellikleri: Klip, hit, romantik, cover,


 


<= indirmek için seç

 


 



 

ŞARKI SÖZLERİ, OKUNUŞU ve ÇEVİRİ
"Galis es u anc kenum" - АВРААМ РУССО:

"Galis es u anc kenum"
(2009)

Չեմ կարող մոռանալ աչքերը քո սև
Չեմ կարող չհիշել աչքերը քո սև:

Գալիս ես ու անց կենում
Էդ քո հայացքով այրում,
Մարալի հեզ նայվածքով
հոգիս ես այրում:
Գալիս ես ու անց կենում
Էդ քո հայացքով այրում,
Մարալի հեզ նայվածքով
հոգիս ես այրում:


Нет никак не забыть
Чёрных глаз твоих
Нет никак не разлюбить
Чёрных глаз твоих


Գալիս ես ու անց կենում
Էդ քո հայացքով այրում,
Մարալի հեզ նայվածքով
հոգիս ես այրում:
Գալիս ես ու անց կենում
Էդ քո հայացքով այրում,
Մարալի հեզ նայվածքով
հոգիս ես այրում:

"Geçip gidiyorsun"
(türkçe çeviri)


Gözlerini unutamam!
Yardım yok gözlerini hatırlıyorum!

 

Sen gelip gidiyorsun
Gözlerinde yangın,
Nazik bir Maral bakışıyla
Canımı yakıyorsun.
Sen gelip gidiyorsun
Gözlerinde yangın,
Nazik bir Maral bakışıyla
Canımı yakıyorsun.


Hayır, Kara Gözlerini
Unutamıyorum
Hayır, siyah gözlerini
Sevmekten vazgeçemiyorum


Sen gelip gidiyorsun
Gözlerinde yangın,
Nazik bir Maral bakışıyla
Canımı yakıyorsun.
Sen gelip gidiyorsun
Gözlerinde yangın,
Nazik bir Maral bakışıyla
Canımı yakıyorsun.

 

"Galis es u Anc Kenum"
(okunuşu)

Ermenice:
CH’em karogh morranal
ach’k’ery k’vo sev
CH’em karogh ch’hishel
ach’k’ery k’vo sev:

Galis yes u ants’ kenum
Ed k’vo hayats’k’ov ayrum,
Marali hez nayvatsk’ov
hogis yes ayrum: 
Galis yes u ants’ kenum
Ed k’vo hayats’k’ov ayrum,
Marali hez nayvatsk’ov
hogis yes ayrum: 

Rusça:
Net nikak ne zabıt
Çörnıh glaz tvoih
Net nikak ne razlübit
Çörnıh glaz tvoih

Ermenice:
Galis yes u ants’ kenum
Ed k’vo hayats’k’ov ayrum,
Marali hez nayvatsk’ov
hogis yes ayrum: 

 

"You come and go"
(english translate)

 

I can not forget your eyes!
I can not help but remember your eyes!

You come and go
It burns in your eyes,
With a gentle Maral look
You burn my soul.
You come and go
It burns in your eyes,
With a gentle Maral look
You burn my soul.

 

There is no way to forget
Your black eyes
There is no way to stop loving
Your black eyes

You come and go
It burns in your eyes,
With a gentle Maral look
You burn my soul.
You come and go
It burns in your eyes,
With a gentle Maral look
You burn my soul.

 

 

Category: Avraam Russo tüm Şarkıları | Added by: Вячеславна (02.10.21, 08:57)

| Tags: yabanci, KLIP, mp3, Çeviri, 2009, romantik, cover, şarkı sözleri, Single

Views: 110 | Downloads: 0 | Rating: 0.0/0


Total comments: 0
avatar