Avraam Russo - eto ya! - Avraam Russo indir, şarkı sözleri, çeviri - Avraam Russo tüm Şarkıları - MÜZİK - Avraam Russo Türkçe


Avraam Russo - eto ya! - Avraam Russo indir, şarkı sözleri, çeviri

Şarkı online dinle ve İNDİR + sözleri + okunuşu + türkçe çeviri + mp3

Bu sayfada Avraam Russonun 2000 de yazılmış rusça dilinde  "Авраам Руссо - это я!" olan şarkısı bulunuyor. Bu şarkıya ait mp3, şarkı sözleri türkçeye ve ingilizceye çeviri sizin için Türkçe sitesinde sunarız. 
"Авраам Руссо - это я!mp3 ücretsiz ve üye olmadan Player'den seçip indirebilirsiniz.

 

"Авраам Руссо - это я!" şarkısı hakkında bilgiler:


Yayınlama yılı: 2000

Albüm: Далеко-Далёко

Şarkı: "Авраам Руссо - это я!" / "Avraam Russo - benim!" / "Avraam Russo it is me!"

Şarkının tarzı: hareketli

Şarkının diğer isimleri: "Авраам Руссо", "Это Я"

Şarkıcılar:  Avraam Russo

Dil: rusça

Yazarı: L.Rubalskaya

Versiyonlar: yok

İlginç:  Güzel Avraam tanıtım şarkısı :)

 


<= indirmek için seç

 

 

 

Şarkı sözleri, okunuşu ve çeviri:
"Авраам Руссо - это я!" - Авраам Руссо:


"Avraam Russo - eto ya!" 
(sözler okunuşu)

Otkuda ya vzalsa sprosite mena
S oktsentom i imenem strannım
Pohojim na kaplü hmelnogo vina
Bibleyskim i çut inostrannım
İ ya vam otveçu, sekreta tut net
Prines mena solneçnıy veter
S dalökogo Kipra, gde töplıy rassvet
İ v kamnah zastıli stoletya

Eto ya, Russo Avraam
Do utra ya pet budu vam
Vı - moi druzya, vı - moya semya,
Pust letit k vam pesna moya
Avraam Russo - eto ya,
Pust letit k vam pesna moya
Vı - moi druzya, vı - moya semya,
Avraam Russo - eto ya!

Na Kipre polnoçi buzurki zvenat,
Kipat sredizemnıe volnı,
No s detstva Rossiya manila mena,
Lübovyu mne dushu napolniv,
S krasivoy devçonkoy idu po Moskve,
İ serdtse ot radosti taet,
Ya tak blagodaren za eto sudbe,
İ golos moy v nebo vzletaet!

"Авраам Руссо - это я!"
(слова: Л.Рубальская)

Откуда я взялся, спросите меня,
С акцентом и именем странным,
Похожим на каплю хмельного вина,
Библейским и чуть иностранным
И я вам отвечу, секрета тут нет,
Принёс меня солнечный ветер,
С далёкого Кипра, где тёплый рассвет,
И в камнях застыли столетья

Это я, Руссо Авраам
До утра я петь буду вам
Вы - мои друзья, вы - моя семья,
Пусть летит к вам песня моя,
Авраам Руссо - это я
Пусть летит к вам песня моя,
Вы - мои друзья, вы - моя семья,
Авраам Руссо - это я

На Кипре полночи бузуки звенят,
Кипят средиземные волны,
Но с детства Россия манила меня,
Любовью мне душу наполнив
С красивой девчонкой иду по Москве,
И сердце от радости тает,
Я так благодарен за это судьбе,
И голос мой в небо взлетает!

 

Avraam Russo - benim!
(türkçe çeviri)

Nereden geldim, bana sor
Bir aksanla ve garip bir adımla,
Bir damla şarap gibi ismim,
İncilden gelen ve yabancı
Ve sana cevap vereceğim, sır yok,
Güneş rüzgarı getirdi beni,
Şafağın ılık olduğu uzak Kıbrıs'tan,
Asırlar taşlarda donduğu yerden

Benim, Russo Abraham
Size şarkı söyleyeceğim sabaha kadar
Siz arkadaşlarımsınız, benim ailemsiniz,
Şarkım size uçsun,
Abraham Russo benim
Şarkım size uçsun,
Siz arkadaşlarımsınız, benim ailemsiniz,
Abraham Russo benim

Kıbrıs'ta gece yarısı saazlar çalıyor,
Akdeniz dalgaları kaynıyor,
Ama çocukluğumdan beri Rusya beni çağırdı,
Ruhumu aşkla dolduruyorum
Moskova'da güzel bir kızla dolaşıyorum,
Ve yürek sevinçten eriyor,
Bunun için kadere minnettarım,
Ve sesim göğe yükseliyor!

"Abraham Russo is me!" 
(english translate)

Where did I come from, ask me
With an accent and a strange name
Like a drop of intoxicated wine
Biblical and slightly foreign
And I will answer you, there is no secret,
The solar wind brought me
From distant Cyprus, where the warm dawn is,
And centuries froze in the stones

This is me, Russo Abraham
Until the morning I will sing to you
You are my friends, you are my family,
May my song fly to you
Abraham Russo is me
May my song fly to you
You are my friends, you are my family,
Abraham Russo is me

In Cyprus midnight bouzouki are ringing
The Mediterranean waves are boiling
But from childhood Russia beckoned me
Filling my soul with love
I'm walking around Moscow with a beautiful girl,
And the heart melts with joy,
I am so grateful to fate for this,
And my voice soars into the sky!

Category: Avraam Russo tüm Şarkıları | Added by: Вячеславна (12.08.21, 10:44)

| Tags: mp3, Nadir, Rusça, orta hız, şarkı sözleri, ДалекоДалёко, Çeviri, 2000

Views: 188 | Downloads: 3 | Rating: 0.0/0


Total comments: 0
avatar